Kuzu, Pimeriko Dec 2023-Jan 2024

くず
不要なものを意味する屑(くず)と、雑草として嫌われる葛(くず)。

薬や布に用いられるエリートな一握りでなく、身近な景観の中で野放しになっている大量の枯れた葛。

手軽に何か使えないか?自然の見方や生態系を考えるきっかけにできないかと生態学の研究者とピメリコの [ 生態系 x ART ] プロジェクト。

試作として、先日横浜の鶴見川で拾い集めた葛をモビールにして展示します。風に吹かれてゆったり回る様子は、ちょっとサーカスのような風情を醸し出す、生存競争を日々勝ち抜き枯れてゆく葛のダンス。

木に絡みついたねじれや枝分かれ、葛のシルエットはサバイバルの痕跡そのもの。河原や線路脇などで旺盛に生い茂る葛は生態系で勝つほど人からは嫌われる。自然の生存競争と人の価値観はずいぶんと違う基準で成り立ってるっぽい。小さく楽しく転覆を試みます。(ピメリコ)

ピメリコ
個展「くず」
2023年 12月22日〜29日 / 2024年 1月5日〜1月8日
火・水休廊
12:00-18:00
入場無料

場所 Waves Project
神奈川県足柄下郡湯河原町門川63-1 [google map]
Cafe Sampoとspace OTONARI の並びです。

*本展は、ガラス越しにご鑑賞ください

Kuzu
‘Kuzu’ means unwanted things and also the plant kudzu (Chinese arrowroot) in Japanese. Kudzu vines are often disliked as it’s too tough in the nature.

Not just an elite handful used for medicine or cloth, but a large amount of dead kudzu left out in the open in the landscape around us.

Can’t we use it for something easy and creative? Pimeriko’s [ Ecosystem x ART ] project with an ecology researcher to see if it could be an opportunity to think about the way we look at nature and ecosystems.

As a prototype, I will exhibits a mobile made of kudzu that we recently collected in the Tsurumi River in Yokohama. The way the kudzu rotate slowly in the wind creates a circus-like atmosphere.

The twists and branches entangled in the trees and the silhouettes of the kudzu are the very traces of survival. The more vigorously kudzu grows on riverbanks and beside railroad tracks, the more it wins in the ecosystem, the more people dislike it. It seems that the competition for survival in nature and human values are based on very different standards. I will try to overthrow it in a small and playful way. (Pimeriko)

Pimeriko
Solo Exhibition “Kuzu”
22-29 December, 2023 / 5-8 January, 2024
Closed on Tuesdays and Wednesdays
12:00-18:00
Admission free

Location
Waves Project
63-1 Mongawa, Yugawara-machi, Ashigarashimo-gun, Kanagawa 259-0302, Japan [Google Map]

* this exhibition is available for viewing through the glass.